Türkçe

Senin eşkin meni düşürdü dile
Neçe aşık olur bülbüller güle

Hasret çektim könül verdim
Seni sevdim men

Böyle bir güzele eşkimi tezele
Şiire gazele könül verdim
Şiire gazele

Eğer menden ayrı gezip dolansan
Menim bu eşkime bigane kalsın

Alışaram od tutaram
Hem yanaram ben

Bunu da bilmerem Sensiz ben gülmerem
Könlümü vermerem heçkese men
Könlümü vermerem

Azerice

You amble
falls in love with NEC wished reduce semen nightingales rose Yearning gave checks I put in did I love you like a nice thugs I gave tezel to poetry ode to put poetry ode to you menden separate sightseeing circulation Human Menim keep this bandit to bigane accustomed od keeping my and I burned myself that the bilmere I without you I gülmere Könlü my vermere I'm heçkes men Könlü my vermere
















(5000 karakter kaldı)
Türkçe
Azerice

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR